Mariken van Nieumeghen is het bekendste en beste mirakelspel (toneelstuk over een wonder) van de Middelnederlandse letterkunde en een hoogtepunt uit de Nederlandse literatuur. Het verhaal is dan ook opgenomen in de canon van de Nederlandse letterkunde.

Beschrijving van Mariken van Nieumeghen

De knappe, jonge en aantrekkelijke maagd Mariken woont bij haar oom Gijsbrecht. Hij is priester en stuurt haar naar Nijmegen om boodschappen te doen. Na de inkopen vraagt Mariken aan haar tante of ze bij haar mag overnachten, omdat het al laat is. De tante is buiten zinnen vanwege een politiek geschil en scheldt Mariken uit voor alles wat lelijk is. Verder beschuldigt ze haar ervan dat ze de hele dag heeft zitten zuipen, met Jan en alleman naar bed gaat en zelfs met haar oom seks heeft. Ten einde raad geeft Mariken zich over aan de duivel. Zeven jaar heeft ze met hem een seksuele relatie. Hij gebruikt haar als femme fatale om mannen in het verderf te storten. Vanwege haar worden meer dan 200 mensen vermoord. Door het zien van een toneelstuk komt ze tot inkeer. Berouw, biecht en boetedoening volgen, waarna ze weer Gods genade ontvangt.

De neerlandicus Robert Castermans heeft Mariken van Nieumeghen vertaald in hedendaags Nederlands en voorzien van een uitgebreide toelichting. Daardoor is deze uitgave geschikt voor middelbare scholieren, studenten Nederlands en iedereen die dit prachtige toneelstuk wil lezen zonder afgeleid te worden door verklarende voetnoten.

Mariken van Nieumeghen, een van de bekendste drama’s uit de Nederlandse toneelgeschiedenis – prof. dr. Herman Pleij

het laatmiddeleeuwse verhaal van Mariken is een der Nederlandse ‘klassieken’ – prof. dr. Dirk Coigneau

een van de twee hoogtepunten uit onze laatmiddeleeuwse literatuur – prof. dr. Bart Ramakers

Mariken van Nieumeghen wordt algemeen beschouwd als het beste voorbeeld van een mirakelspel in de wereldliteratuur – prof. dr. John Kannemeyer

Specificaties

Titel
Mariken van Nieumeghen (Marieke uit Nijmegen), De beste en meest volledige versie in hedendaags Nederlands, een uitgebreide toelichting en een facsimile van de oudste druk uit circa 1515
Auteur
Robert Castermans
Taal
Nederlands
Bindvorm
Paperback
Formaat
155 x 235
Kleur
Zwart/wit
Aantal pagina’s
269
ISBN
9789465386416
Datum uitgave
27-03-2026
Druk
1ste
Genre
Middelnederlandse literatuur > Mirakelspel

Neem een kijkje in het inkijkexemplaar van Mariken van Nieumeghen

Deze pagina is onder constructie.